?

Log in

No account? Create an account
Прогулка первая: от моста Бандай до вокзала - dосужие фотозарисовkи [entries|archive|friends|userinfo]
dkphoto

[ userinfo | livejournal userinfo ]
[ archive | journal archive ]
[ FaceBook | Я в FaceBook ]
[ Twitter | Я в Twitter ]
[ VK | ВКонтакте ]

Прогулка первая: от моста Бандай до вокзала [May. 9th, 2006|09:30 am]
dkphoto
[Tags|]

И хотя еще не завершены растянувшиеся на несколько глав прогулки по другим городам разных стран, сегодня я хочу начать новую, которая даже по приблизительным прикидкам будет включать в себя минимум четыре части. Сегодя речь пойдет о японском портовом городе Ниигата.
За условную точку начала первой прогулки я возьму виднеющийся на дальнем берегу реки белый куб отеля «Окура» (что в переводе с японского означает «Тюльпан»).


Вид из окна моего номера на крупнейшую в Стране Восходящего солнца реку Синано и пересекающий ее мост Бандай. Конечная цель первой прогулки – железнодорожный вокзал Ниигаты – лежит на том берегу, в южной части города. «Окура» же стоит на северном, в паре километров от морского побережья.


Далеко на юге виднеются горы. Япония – страна весьма гористая, на равнины приходится лишь около 20% от ее общей площади.
И хотя на набережную тут выходят и весьма примечательные здания, я лучше как-нибудь расскажу о них особо в главе, посвященной прогулке вдоль реки Синано. Маршрут же в сторону вокзала лежит чуть правее показанного участка торгового квартала Бандай-Сити.


Своего рода анонс задуманной следующей главы, в которой я пойду к северу от отеля, в сторону моря. Вдали тянется к небу 21-этажная башня, носящая имя Next21, до недавнего времени являвшаяся самым высоким зданием Ниигаты. Под его крышей находится удобная обзорная площадка, откуда открывается замечательный вид на город.


Здесь же я хочу немного заострить внимание на малоэтажной застройке, скромно прячущейся в тени массивных зданий, выходящих своими фасадами на крупные улицы. На деле подобные, а то и еще меньшие по размерам домики составляют среди всех зданий Ниигаты весьма значительный процент. В городе существует даже целый район, застроенный строениями в «национальном стиле». Конечно, они представляют собою лишь стилизацию под традиционные японские архитектурные решения, тем не менее выполнены такие дома весьма тщательно и, на мой взгляд дилетанта, достаточно достоверно. Однако я опять забегаю вперед, ибо названному кварталу собираюсь посвятить целую главу рассказа о своих неспешных прогулках по Ниигате.


Итак, в путь. 307-метровый мост Бандай является одним из символов города. Существующее сооружение было построено, вероятно, в середине XX века, однако мост на этом месте существовал еще с XIX столетия. Современный является уже третьим по счету.


В рамках виртуальной прогулки консолидированы снимки, сделанные мною в нескольких прогулках реальных, поэтому не стоит удивляться резкой смене погоды и времени суток. Здесь, к примеру, запечатлен мост Бандай, буквально утонувший в густом вечернем тумане. Впрочем, тему знаменитых туманов Ниигаты я уже раскрывал, и возвращаться к ней не буду.


Уходящая на юг и в итоге выводящая к площади перед железнодорожным вокзалом улица Хигаси-Одори.


Обычная автобусная остановка. Собственно, весь общественный транспорт в Ниигате представлен только названными машинами: трамваи или троллейбусы мне наблюдать не довелось, метро тут тоже нет.
На тротуаре можно видеть выложенную особой плиткой дорожку для слепых. Что интересно, хотя на автомобильных дорогах Японии установлено левостороннее движение, пешеходы на тротуарах обычно держатся правой стороны. Чаще, но не всегда. Я специально задавал местным жителям вопрос, как все-таки принято ходить по пешеходным дорожкам, но вразумительного ответа так и не получил, видимо, все ходят так, как им удобно.


Еще одним из символов Ниигаты, причем не только города, но и всей одноименной префектуры, являются тюльпаны. Официально этот статус был присвоен цветку в 1963 году. Вообще же тюльпаны выращиваются тут с конца XIX века, и префектура Ниигата по объемам производства этих цветов занимает в стране первое место.


Один из многочисленных торговых центров Бандай-Сити. И хотя магазины тут считаются по местным меркам весьма дорогими, мне они тогда таковыми не показались. Впрочем, о ценах в Японии да и о самих жителях этой страны я уже рассказывал достаточно подробно.


Очень удобно, что многие заведения питания выставляют в витринах у входа полноразмерные и чрезвычайно правдоподобные макеты некоторых предлагаемых блюд с указанием цен. На мой взгляд, это еще лучше, чем европейский обычай устанавливать на улице переносные щиты с меню. На показанной тут витрине цены опять-таки куда ниже, чем в пафосных «японских» забегаловках Хабаровска или Москвы. Скажем, большие блюда – по сути обеды – на переднем плане стоят по курсу того времени от 180 до 280 рублей.


Не обходится, конечно, и без вездесущей сети «Мак’Дональдс». Учитывая мою нелюбовь к японской кухне, я туда пару раз заглядывал. Меню там отличается от российского или штатовского. В показанном заведении официанты совершенно не владели английским, пришлось объясняться с ними языком жестов. Но что мне там (да и вообще в Японии) понравилось, так это апельсиновая «Фанта». Такой вкусной я не встречал ни до ни после ни в одной стране мира. Уж не знаю, чем отличается ее состав или способ изготовления в Стране Восходящего солнца от традиционного…


Дату основания Ниигаты я так и не нашел. Знаю только, что произошло это еще в эпоху Эдо (1603–1867 гг.), и долгое время город состоял из двух в достаточной степени обособленных частей – Эчиго и Садо. В 1858 году порт вошел в пятерку открытых для внешней торговли, что на продолжительное время определило его бурное развитие.


В центре города иногда встречаются надземные пешеходные переходы.


Вид одной из крупных улиц с вершины показанного выше виадука.


Ниигата – город сравнительно небольшой, особенно для административного центра префектуры. Население его лишь немногим превышает 500 тысяч человек, таким образом Ниигата даже чуть меньше Хабаровска.


Удобно реализованы пешеходные светофоры: светящиеся индикаторные полоски показывают, сколько еще времени осталось до переключения сигнала. Впрочем, в России, в том числе и в Хабаровске, в последние годы стали устанавливать, на мой взгляд, еще более удобные модели светофоров с дополнительным цифровым табло, отображающем время в секундах.


Как известно, Японские острова – это цепь гор вулканического происхождения, и землетрясения тут отнюдь не редкость. Чаще всего они бывают достаточно слабыми, но, к сожалению, случаются и очень разрушительные. Недостаток площади при высокой численности населения не позволяет японцам отказаться от высотного строительства, поэтому по необходимости были разработаны технологии обеспечения сейсмостойкости зданий. Я так понимаю, что эти стальные струны, тянущиеся вдоль боковой стены офисной башни, могут являться одним из таких решений. Вообще мне говорили, что современные высотки во многие десятки этажей являются куда более безопасными в случае сильного землетрясения, чем традиционные легкие домики.


Многие опоры уличного освещения и линий электропередачи в Ниигате у основания до высоты примерно в два метра забраны в мягкий синтетический материал с неровной поверхностью. Полагаю, он служит аналогом сеток, применяемых в России для борьбы с самодеятельными наклейщиками уродующих город объявлений. Однако я все равно удивился, так как в Японии подобного бича больших городов решительно не встречал…


Если на крупных улицах многочисленные провода идут в подземных кабельных каналах, то над мелкими улочками и переулками они закрывают небо частой паутиной.


Одним из городов-побратимов Ниигаты является мой родной Хабаровск. Почему это произошло, я только не так давно вычитал в одном из очерков Всеволода Овчинникова («Как я породнил Ниигату с Хабаровском» из книги «Калейдоскоп жизни»). Когда в 1964 году Ниигата была в значительной степени разрушена сильным землетрясением, статья Овчинникова, работавшего тогда корреспондентом «Правды» в Токио, вызвала у жителей Хабаровска волну сочувствия. По инициативе общественных организаций был начат сбор пожертвований пострадавшим от удара стихии. Всего из Хабаровска в Ниигату отправили три морских лесовоза со стройматериалами для оставшихся без крова японцев. Из привезенных из СССР бревен и досок быстро построили десятки домов, образовавших Хабаровскую улицу. К сожалению, я не знаю, существует ли эта улица в Ниигате по сей день.


Похожие на хрущевки послевоенные пятиэтажки, которыми так в свое время гордился муниципалитет Ниигаты. К слову, после упомянутого выше землетрясения многие из подобных зданий завалились на бок вместе с вывернутыми из песчаного грунта фундаментами. По свидетельству Всеволода Овчинникова, можно было видеть, как жильцы ходили по горизонтально лежащим фасадам и словно из колодцев доставали из окон свой скарб.


Жилое здание куда более поздней архитектуры, но тоже представляющееся мне в немалой степени унылым. Квартирки там наверняка крошечные, как и почти везде в Японии


Проблема с парковками в центре города, как мне показалось, решается успешно. По крайней мере забитых оставленными машинами улиц я не наблюдал.


Газоны и деревья невероятно ухожены. Очень характерны удерживающие стволы подставки. Если ничего не путаю, выполнены они отнюдь не из дерева (в Японии материал недешевый), а из искусно замаскированного под него камня (его-то на скалистых островах хоть отбавляй).


Но пора переулочками возвращаться на Хигаси-Одори.


Площадь перед железнодорожным вокзалом Ниигаты.


Станционные пути и платформы. Этот снимок я сделал из окна огромного торгового центра, расположенного над вокзалом. Туда я забрел в поисках замены вышедшему из строя аккурат по приезду в Японию зарядному устройству для аккумулятора фотокамеры. К счастью, нашел, и японская зарядка до сих пор радует меня безупречной работой, хоть и требует переходник на европейскую силовую розетку.


Выше паутины контактной сети для обычных поездов идет широкая железобетонная эстакада для экспрессов синкансэн. В Ниигату эта дорога пришла в 1985 году, и с тех пор 330 километров до Токио преодолеваются менее чем за два часа. Однако сам я ездил в Токио по автомагистрали Кан-Эцу, что, несомненно, способствовало более подробной фотосъемке японской провинции. Впрочем, всякому рассказу свое время, а вторая часть альбома по Ниигате будет посвящена визиту на Next21.
LinkReply

promo dkphoto august 1, 2017 13:00 31
Buy for 100 tokens
1 Поездка в один из крупнейших танковых музеев мира в Бовингтоне (Bovington) была моей заветной мечтой. Сейчас даже не могу сказать, почему я не реализовал ее в свои ранние визиты в Соединенное королевство. Возможно, оно и к лучшему, так как за последние несколько лет экспозиции стали существенно…

Comments:
[User Picture]From: dkphoto
2009-09-02 08:22 am (UTC)
Благодарю. :)
(Reply) (Parent) (Thread)
From: (Anonymous)
2009-09-04 09:09 pm (UTC)
http://pics.livejournal.com/dkphoto/pic/00819gzx.jpg - обратите внимание машинки то какие старинькие: каринка гг. 1992-93 и что то похожее на спринтёр, хотя это может быть даже вариация более крупной камри(или висты).
Кстати несмотря на то что за подержаную машину в Японии могут даже доплатить(а не взять), владение автомобилем там тоже показатель состоятельности как и в случае с собаками.
(Reply) (Parent) (Thread)
[User Picture]From: dkphoto
2009-09-05 11:20 pm (UTC)
Да, в Ниигате дорогих автомобилей я видел куда меньше, чем в Токио, даже с поправкой на разницу в численности населения...
(Reply) (Parent) (Thread)