?

Log in

No account? Create an account
Из жизни отдыхающих. Лист восьмой (18 февраля) - dосужие фотозарисовkи [entries|archive|friends|userinfo]
dkphoto

[ userinfo | livejournal userinfo ]
[ archive | journal archive ]
[ FaceBook | Я в FaceBook ]
[ Twitter | Я в Twitter ]
[ VK | ВКонтакте ]

Из жизни отдыхающих. Лист восьмой (18 февраля) [Feb. 12th, 2010|09:30 pm]
dkphoto
[Tags|, , , ]

Полный список листов.

Сегодняшняя глава будет посвящена экскурсии, от которой я отговариваю всех заинтересовавшихся. Вопреки общему правилу, встречаются в Тае туры, организованные местными компаниями, но при этом совершенно не стоящие своих денег. Ярким образчиком их является Around Island Trip. Согласно рекламе, чуть менее чем за день экскурсия позволяет познакомиться со всеми достопримечательностями острова Чанг, причем сделать это в составе группы не более чем из шести человек, не считая гида и водителя микроавтобуса. Список пунктов для посещения внушает уважение: среди прочего это и знаменитые водопады, и ферма слонов, и буддистские храмы, и мангровый лес, и морская прогулка, и даже тайский массаж.
Вообще-то вариантов такой экскурсии два: один начинается утром и заканчивается около 16 часов, второй начинается около полудня и длится до вечера. Разница заключается лишь в некоторых отличающихся пунктах программы. При этом в полном соответствии с названием турист совершает поездку практически по всему внешнему периметру острова.
Цена билета от стойки уличных турагентств составляет две тысячи бат на человека, что для данных мест весьма и весьма баснословно. Правда, в стоимость входит питание (хотя меленьким шрифтом в проспекте сказано, что если выбрать тайский массаж, то ужин отменяется), включая некий снек по дороге. Турагентства торговались отчаянно, так что сильно скинуть цену не удалось. В первом вообще больше 200 бат скидки на двоих не давали, во втором с трудом удалось приобрести две путевки за 3600 бат (около 3500 рублей). Уж лучше бы мы прошли мимо.
На фотографии, кстати, изображен упомянутый снек, которым снабдили всех туристов при посадке в микроавтобус: по связке мелких местных бананов и пачке печенья на двоих. Кроме этого была еще бутилированная вода.
Сложно, конечно, утверждать с полной долей уверенности, но именно плохо помытые бананы мы впоследствии обвинили в скверном самочувствии. Во всяком случае других версий после перебора всех вариантов не возникло, так как на завтрак ели то же, что и обычно, к тому же разные блюда. Впрочем, к этим бананам я еще вернусь.


Начало же трипа было вполне обнадеживающее: нас привезли на слоновью ферму (на карте она обозначена как Chang Chutiman Elephant Trekking), которая в программе экскурсии, начинающейся в полдень, не значилась. Конечно, катания на этих животных не было, но поглазеть на них минут десять дали.


Вот кормящая мать, только в январе родившая слоненка. Туристам раздали по маленькой корзинке с чуть подгнившими фруктами для угощения голодной слонихи. Подношения она поглощала с нескрываемой жадностью. Слоны в соседних стойлах тоже протягивали хоботы за подачкой, но им мало что доставалось, тем более объявления (в том числе на ломанном русском языке!) просили отдавать предпочтение молодой мамаше.
Кстати, там же можно было купить дополнительную, не входящую в стоимость экскурсии, еду для слонов: такую же маленькую корзинку за двадцать бат или большую, но уже за сотню.


Слоненок, которому на момент съемки исполнилось ровно полтора месяца. Его просили не кормить, отметив, что самостоятельно ему питаться еще рано. В общем, третью корзинку мы тоже скормили его оголодавшей матери.
Запах от слонов, кстати, идет весьма крепкий. То ли моют их редко, то ли это естественный аромат этих животных. В общем, мы утвердились в мысли о правильности отказа от мысли о катании на зверях, в честь которых и назвали остров Чанг.


Меня смутило, как резво и без остановок мы проскочили не только поворот на крупнейший водопад острова (Клонг Плу – Klong Plu Waterfall), но также некоторые обзорные точки по пути и главный пляж (скорее, городок) Чанга – Уайтсенд. В программе все они были перечислены. Между тем через тонированные и не слишком чистые окна микроавтобуса разглядывать местности и уж тем более фотографировать было весьма неудобно. Я успокаивал себя тем, что гиду лучше знать, на какой именно водопад стоит везти в это время года.
Вторая остановка была сделана на северо-западной оконечности острова близ лестницы, ведущей к китайскому буддистскому храму.


На мой взгляд, обычный новодел, совершенно неинтересный. Кто видел один храм такого типа, тот может сказать, что видел их все. Нет, конечно, в деталях разница наверняка имеется, но это нужно быть ценителем. В общем, я даже не стал проходить внутрь, в первую очередь из-за нелюбви к разуванию в общественных местах, столь популярному в странах Юго-Восточной Азии.


И я не пожалел, так как увидел сцену поджигания ритуальной гирлянды (не знаю уж, как она правильно называется). Сначала храмовый служитель пытался запалить ее, заранее укрепленную на ветке дерева, при помощи некой лучины, но это у него никак не выходило. Промучившись пару минут, он плюнул на традиционный церемониал, достал из кармана зажигалку – и дело пошло!


Гирлянда зафыркала, заплевалась лепестками и дымом и быстро исчезла, развалившись в синеватых клубах.


Третья и четвертая остановки были, пожалуй, лучшими в тот день. Обе они оказались посвящены мангровым зарослям на юге острова.
Сначала мироавтобус припарковался у небольшой рыбацкой деревни, неказистые домишки которой узкой полосой облепили лесистый берег довольно большого залива, на первый взгляд больше похожего на озеро.


Вообще меня в Таиланде поражает, как у многих внешне нищих лачуг стоят новенькие сверкающие джипы японских марок, которые подавляющему большинству россиян совершенно не по карману.


Впрочем, я уже как-то упоминал мощь тайского автопрома, производящего машины на совместных предприятиях с японцами не только для внутреннего рынка, но и на экспорт. При этом для граждан страны существуют в полной мере работающие программы стимулирования покупки новых автомобилей. И здесь же нужно отметить отличия в приоритетах, следующие из менталитета. Насколько я понимаю, на жилье или образование средний таец готов тратить в меньшей степени, чем на автомобиль. К слову, джипы и высокие пикапы в Сиаме вовсе не являются признаками «крутизны», как в России. К этим машинам в Тае отношение куда более прагматично – они востребованы главным образом там, где плохие дороги и часто требуется перевозить грузы, то есть в сельской местности. Горожане же обычно предпочитают седаны и хэтчбеки.


Программа предусматривала часовое катание среди мангровых зарослей на таких вот лодочках, каждая из которых рассчитана только на двух пассажиров. На фотографии можно видеть отправление первой из трех деревянных скорлупок, положенных нашей небольшой группе. К слову, в нее, кроме нас, входили четверо немцев. Лучше всех по-английски из них болтал сидящий под зонтиком усатый тип, но он же оказался самым неприветливым. В общем, все время экскурсии они общались своей мини-группой, а мы – своей.
Гид, тайка по имени Эйпрл, фотографирует довольных туристов, видимо, для отчета или даже для будущей рекламной продукции. Английским она, кстати, владела сравнительно неплохо, в целом лучше меня, но грамматику явно презирала, в частности не делая различий между существительными и глаголами. Для человека, который, по ее собственным словам, прожил в Штатах несколько лет, уровень языка у нее поразительно невысок.


Мангровые заросли – мангры – состоят из характерных деревьев и кустарников, произрастающих в прибрежной осадочной среде – соленой воде и почве, бедной кислородом.


Освещенные щедрым южным солнцем, эти заросли снаружи выглядят весело. Однако внутри даже ярким днем всегда царит полумрак, а в мутной воде среди корней идет нешуточная борьба за выживание среди сравнительно немногочисленных обитателей этих мест.


Наш гребец и рулевой в одной лице – юный, но поразительно серьезный для своего возраста тайский юноша. Лодочники деревни, катающие туристов, придерживаются определенной формы одежды, несколько походящей на национальные одеяния местных рыбаков, по крайней мере на взгляд наивного туриста вроде меня.


Юноша тем не менее оказался весьма любезным: он несколько раз останавливал лодку у пенопластовых поплавков и извлекал из-под воды ловушки на крабов, демонстрируя разнообразных обитателей дна. Также он выдергивал из крон семена мангровых деревьев, изображая пантомимой, как те приживаются в илистом грунте. В общем, свои чаевые он честно заработал. Любопытно, что лодочники, катавшие немцев, ничего подобного не делали даже в первом приближении.


Прогулка по манграм на деле продолжалась около сорока пяти минут. Достигнув этой точки, откуда хорошо виден выход из залива в море и еще одна рыбацкая, на этот раз почти наверняка не туристическая деревушка, вроде бы даже не соединенная с автомобильной дорогой, лодка повернула назад.


Четвертая остановка была сделана неподалеку. Она также предполагала прогулку среди мангровых зарослей, но на сей раз пешую – по обширной системе железобетонных мостиков.
Вообще мангры показались мне местом небезынтересным, и я планирую на будущее сделать по ним отдельный альбом, так как в рамках этих путевых заметок рассказать можно слишком немного.
К слову, именно во время этой прогулки я ощутил первые признаки недомогания в связи со съеденными чуть ранее бананами. Моя лучшая половина почувствовала их несколько позже. Немцы же казались непробиваемыми.


Пятая остановка была сделана в очередной рыбацкой деревне, называемой Салак Фет (Salak Phet). Если верить гиду, года четыре назад жители ее и в самом деле занимались исключительно рыбной ловлей. Однако с развитием туристической инфраструктуры на острове они смекнули, что на туристах можно заработать и больше, и легче. В итоге деревня превратилась в уменьшенное подобие Банг-Бао, разве что сувенирных лавок и ресторанов там заметно меньше. Основной специализацией бывших рыбаков стало катание иностранцев по окрестным водам.


Кое-какие ловушки для морских обитателей у пирса все-таки сохранились – то ли антуража и туристической привлекательности ради, то ли для нужд заведений местного общепита.
На кораблик, на котором нам предстояло совершить следующий этап пути, пришлось попадать по длинной (где-то двух–трехметровой) и узкой доске между краем пирса и бортом судна, живо вызвавшей в памяти невинные пиратские развлечения из «Острова сокровищ». Какие-либо перила хотя бы из банальной натянутой веревки, конечно, отсутствовали.


Вообще-то согласно проспекту, для группы из шести туристов программой предусмотрен скоростной катер, который буквально за четверть часа должен доставить до Банг-Бао, откуда от пирса Салак Фета около восьми морских миль. К слову, для меньших по размеру групп предназначаются джипы, так как нормальной автомобильной дороги на юге острова нет – кольцо трассы по периметру Чанга в этом месте разомкнуто. Однако нашу группу посадили на тихоходный прогулочный кораблик, явно рассчитанный минимум на три десятка пассажиров.
На переднем плане сидит гид Эйпрл. А на заднем плане за ее спиной виднеется юго-восточная оконечность острова, в дальней точки которой поставлен монумент в память о морской битве, отгремевшей в узком проливе между материком и Чангом 17 января 1941 года в рамках Франко-тайской войны 1940–1941 годов. К моему удивлению, Эйпрл об этой битве совершенно ничего не знала, сказала лишь, что ей когда-то рассказывала о войне бабушка.
Вообще профессиональный уровень этого гида показался мне весьма и весьма невысоким – как у среднего туристоводителя в Китае, то есть язык худо-бедно знает – и ладно. О себе Эйпрл рассказывала долго и с видимым удовольствием, экскурсии втридорога впаривать тоже пыталась (кажется, усатому продала-таки поездку по четырем островам в полтора раза дороже, чем стоит посещение пяти островов на борту «Джулии»). Однако почти все вопросы об истории родной страны ставили ее в тупик, и она мигом меняла тему разговора.
Ну ничего, чуть-чуть расскажу я. Причинами Франко-тайской войны стало желание Таиланда вернуть потерянные в XIX столетии территории и очень невовремя показанные перед самым началом Второй мировой намерения Франции изменить границу с Сиамом в Индокитае в свою пользу. После поражения Франции в Европе и согласия бессильного в удаленных колониях вишистского правительства на создание японских баз в северной части Индокитая тайский премьер Плек Пибунсонграм решил, что самое время посчитаться со старинным обидчиком. Нота с требованиями возврата Камбоджи и Лаоса была вручена 28 ноября 1940 года, а в декабре полномасштабные бои шли уже вдоль всей границы. Всего с обеих сторон в военных действиях приняли участие до 100 тыс. человек личного состава, десяток боевых кораблей и около двухсот самолетов.


В том же месяце была сформирована оперативная группа из кораблей, которыми вишистская Франция располагала в Индокитае. Ее флагманом стал единственный крейсер «Ламотт Пик», сопровождаемый четырьмя шлюпами. 17 января французы скоординировано атаковали суда тайского ВМФ у острова Чанг. В результате морского боя тайский флот оказался разбит, потеряв два броненосца и пару эсминцев (тут данные источников несколько противоречат друг другу, но число затонувших и надолго выведенных из строя крупных тайских судов было не менее трех). Французы особых потерь не понесли.
При этом обе стороны объявили себя победителями. Тайская сторона апеллировала к тому, что ей удалось «не допустить» французов дальше в Сиамский залив. Французы же ушли в Сайгон потому что выполнили поставленную задачу – уничтожили крупные суда немногочисленного тайского ВМФ и не видели нужды подвергаться дальше атакам с воздуха.
Уже 29 января 1941 года было подписано перемирие. Итогом же сравнительно короткой войны стал подписанный в Токио в марте того же года мирный договор, по которому Франция уступила Таиланду Лаос и две камбоджийские провинции. Таком образом общий итог склоняется к успеху Сиама, но в полной мере претензии Плека Пибунсонграма удовлетворены не были. Пожалуй, большее воздействие, чем сила тайского оружия, на Виши оказало дипломатическое давление союзного Бангкоку Токио.


Полоса роскошного пляжа в центре южного побережья Чанга. Именно там за пальмами проходит скверная грунтовка, которая так пока и не стала основой для замыкающего участка дороги вокруг острова. Не столь давно эту землю приобрел некий частный инвестор, собирающийся построить здесь крупный отель. В нагрузку местная администрация навязала ему обязанность завершить строительство шоссе. В принципе, отелю дорога так и так будет нужна, даже без «подсказок» со стороны чиновников…


И вот напротив пляжа кораблик к нашему глубокому удивлению бросил якорь, а Эйпрл объявила, что желающие могут часик поплавать. В программе экскурсии ничего подобного не значилось! Соответственно, купальных принадлежностей у нас с собой тоже не было. А вот немцы не то были лучше осведомлены, не то просто оказались предусмотрительнее, но трое из четверых радостно полезли в воду.


Тут-то меня (а было уже около половины пятого дня) посетили сильные подозрения, что большая часть указанных в проспекте объектов пройдет мимо нас в свете незапланированного часового бдения на борту кораблика. На вопрос о водопадах Эйпрл радостно отметила, мол, мы туда не поедем, мол, сейчас там делать нечего. Может быть, и так, но к чему тогда вообще программа, почему нельзя было предупредить об изменениях заранее? И почему мы посетили в итоге дай бог две трети из перечисленных там пунктов? После этих неприятных вопросов гид сделала вид, будто резко перестала понимать мой английский.


Несколько развеял мое мрачное настроение следующий пункт – западное побережье мыска, прикрывающего Банг-Бао с юго-запада. На вырастающей прямо из моря скале уже издалека стали видны мечущиеся серые точки – ими оказались прикормленные туристами многочисленные обезьяны.


Всем на борту раздали по сумке с гнилыми бананами, которые полагалось кидать жаждущим подачки мартышкам на берегу.


Иные плоды падали в воду, и некоторые голодные обезьяны, рискуя жизнью, лезли за ними в полосу прибоя. Эта мамаша кинулась в море прямо с детенышем, висящим под ее животом. Причем фокус этот, похоже, она освоила виртуозно, и несколько раз смело добывала бананы, за которыми не решились лезть даже матерые самцы. Конечно, сама она при этом вымокла, как и ее ребенок.


Внутри обезьяньей стаи четко просматриваются «неуставные отношения» – крупные самцы гоняют молодняк, а иногда и самок, отнимая у них лакомство. Собратьев более мелкого калибра они около себя тоже не терпят, демонстрируя готовность применить силу. А вот перед более крупными едва ли не лебезят. Забавная карикатура на человеческое общество.


Банг-Бао, ставший заключительным пунктом затянувшейся речной прогулки, показывать не буду – и так уже уделял этой деревне не так уж мало внимания. Тем более прошли мы через нее едва ли не бегом. Как выяснилось, гид спешила на обзорную площадку чуть к югу от Кай-бей, чтобы туристы могли полюбоваться оттуда закатом, который и в самом деле оказался недурен.


Там же мы встретили голодного кота и скормили одну из приобретенных в 7-eleven специально для таких случаев пачек местного кошачьего корма «Мяу-мяу».


Затем был ужин. О предусмотренной программой альтернативе ему в виде массажа Эйпрл даже не заикалась. Честно говоря, к тому моменту нам в свете скверного самочувствия уже хотелось вернуться в свой отель, удерживал лишь последний заявленный пункт экскурсии – любование светлячками над каналом.
Ужин, поданный в ресторане «Фу-Талай» (Phu-Talay) на пляже Клонг-прао (Clong Prao) ну совсем не впечатлил. Учитывая мое отношение к тайской кухне, это не лучший знак. Конечно, многое можно списать на проблемы со здоровьем, однако поданные нам креветки отказалась есть даже кошка, пришедшая попрошайничать! И очень интересно, что кратность всех поданных блюд равнялась четырем (четыре креветки, четыре четвертинки ананаса, четыре кальмаровых кольца и т.п. на шестерых). Это натолкнуло на подспудную мысль об чрезмерной бережливости организаторов экскурсии. Раньше с таким в Тае я не сталкивался – на экскурсиях кормили вкусно и буквально на убой. Немцы, правда, лопали, как земснаряды, с удовольствием поглощая то, что отказались есть мы и упомянутая кошка.


По Эйпрл было видно, как она страшно не хотела, чтобы мы любовались светлячками. Немцы от этого развлечения к ее вящей радости отказались, оставшись за столом, а мы вот выразили настоятельное желание посмотреть на обещанные в проспекте красоты. Пришлось гиду, скрепя сердце, идти на дополнительные расходы и подзывать лодку.
В рекламном проспекте фигурировала фотография сверкающих бесчисленными огоньками деревьев по обоим берегам канала. На деле мы за всю поездку сквозь темноту встретили в общей сложности дай бог пару дюжин светлячков, причем ни разу не видели одновременно больше трех–четырех. Словом, это было вполне логичное и гармоничное завершение подобного Around Island Trip.
До глубины души поразило то, что немцы остались вполне довольны и даже при прощании сунули Эйпрл чаевые.

В общем, экскурсию эту настоятельно не рекомендую. Она наглядно доказывает тезис, что дорого – вовсе не означает «хорошо». В Таиланде, как ни странно, я часто сталкивался с тем, что качество товара или услуги находится в обратной зависимости со стоимостью. Такой вот парадокс.
На мой взгляд, правильная цена Around Island Trip – четыре сотни бат с носа, особенно если сравнивать эту экскурсию с восхитительным круизом по пяти островам. А желудки наши возмущались еще долго, что изрядно подпортило последние деньки на Чанге.
LinkReply

Comments:
[User Picture]From: stepan53
2010-04-06 04:45 am (UTC)
Супер фото та коментарі!!!
(Reply) (Thread)
[User Picture]From: dkphoto
2010-04-06 04:48 am (UTC)
Благодарю! :)
(Reply) (Parent) (Thread)
[User Picture]From: lea_chezare
2010-04-06 04:47 am (UTC)
Хм... Неприятно, конечно( После бананов чем спасались? Своим или местное покупали?
Вообще с экскурсиями не подстрахуешься, к сожалению... Даже по совету: другой гид попадется и все - интересная прогулка окажется скучным тухляком(
(Reply) (Thread)
[User Picture]From: dkphoto
2010-04-06 04:51 am (UTC)
Спасались исключительно своим запасом лекарств, хорошо, что целую аптечку из дома захватили. С местными связываться не рискнули. Хотя 19-го супруге было так "весело", что мы всерьез подумывали об использовании медицинской страховки.

С гидами, да, как повезет. Но меня поразило, насколько больше упомянутая в более ранних листах Заира из Киргизии рассказывала о Тае и Чанге, чем местная Эйпрл.
(Reply) (Parent) (Thread) (Expand)
[User Picture]From: kniazhna
2010-04-06 05:04 am (UTC)
"К слову, джипы и высокие пикапы в Сиаме вовсе не являются признаками «крутизны», как в России." - В Штатах то же самое.
А бананы лучше есть без кожуры :)))
(Reply) (Thread)
[User Picture]From: dkphoto
2010-04-06 05:08 am (UTC)
Про бананы (вот черт!) в следующий раз будем знать. ;)

P.S. Даже обезьяны их чистили. :)
(Reply) (Parent) (Thread) (Expand)
[User Picture]From: borimir
2010-04-06 06:07 am (UTC)
Очень понравился рассказ ))
(Reply) (Thread)
[User Picture]From: dkphoto
2010-04-06 06:09 am (UTC)
Спасибо! :)

Эх, и ведь все равно будут недовольные, которые скажут, что нытья многовато. :)
(Reply) (Parent) (Thread) (Expand)
[User Picture]From: galenel
2010-04-06 06:13 am (UTC)
Лучше всего смотреть все это самостоятельно: немного дольше, но удовольствия - море :-)) Я, правда, промахнулась мимо лодок в мангровых зарослях, зато в Салак Пхете на деревянной дорожке вообще была одна.
А в каяке накататься возле островов и мангров лучше всего от Лонли бич или соседнего пляжа.
(Reply) (Thread)
[User Picture]From: dkphoto
2010-04-06 06:18 am (UTC)
Задним умом-то уже понятно стало, что лучше бы взяли машину на день-два. Или на один день, но с водителем. Однако не привыкли мы к скверно организованным местными экскурсиям в Тае...
Только вот какие мангры находятся вблизи Лонли-бич? Разве там имеются обширные укромные бухты, хорошо защищенные от прибоя? Если верить карте, единственный на острове мангровый лес находится на юге, недалеко от Салак Пхет.
(Reply) (Parent) (Thread) (Expand)
(Deleted comment)
[User Picture]From: dkphoto
2010-04-06 06:46 am (UTC)
Благодарю! :)
(Reply) (Parent) (Thread)
[User Picture]From: tvguide_khv
2010-04-06 07:11 am (UTC)
тут в половина цены это "откат" тому кто привлек клиента... едешь за украшениями а тот кто тебя привез получает около 30% от суммы твоих покупок... так что нужно доказывать всем что ты сам пришели требовать ту же треть в виде скидки
(Reply) (Thread)
[User Picture]From: dkphoto
2010-04-06 07:15 am (UTC)
Возможно, мы просто после "пяти островов" расслабились. Там-то было все безукоризненно и удивительно дешево.
(Reply) (Parent) (Thread)
[User Picture]From: memento_mary
2010-04-06 11:40 am (UTC)
Я никогда, хоть убей, не пойму тягу европейцев к посещению подобных дикарских стран, где даже бананы спокойно поесть нельзя и где нет чистой воды, кроме как в бутылках; где бегают дикие обезьяны и прочие разносчики заразы, где люди не говорят на нормальном английском. Нет, спасибо, не поеду :) Ни дешевизна, ни местный колорит не подкупают.
(Reply) (Thread)
[User Picture]From: dkphoto
2010-04-06 10:56 pm (UTC)
А мне нравится Таиланд, несмотря на все (не столь уж многочисленные, как мне кажется) недостатки. Приятная страна. :)
(Reply) (Parent) (Thread) (Expand)
[User Picture]From: michletistka
2010-04-06 02:25 pm (UTC)
Но фотографии все равно красивые! А бананы да, отличаются редкостным коварством, даже у нас, а не только в южном климате.
(Reply) (Thread)
[User Picture]From: dkphoto
2010-04-06 10:57 pm (UTC)
Спасибо! :) А на банановое коварство я впервые нарвался тогда...
(Reply) (Parent) (Thread)
[User Picture]From: rezeknenka
2010-04-06 04:03 pm (UTC)
Спасибо за чудесные фотографии и интереснейший рассказ! Присоеденяюсь к вышевысказанному - многое (очень многое!) зависит от гида. Еще бывает, когда группы собираются через разных людей и потом фирмы формируют из туристов одну группу. А у каждой фирмы свои рекламные буклеты, свои маршруты и т.д. Может у Ваших немцев было описание маршрута, по которому Вас гид и повела. Однажды мы в Венгрии в автобусе установили, что у нашей группы три достаточно разные программы одного маршрута.
(Reply) (Thread)
[User Picture]From: dkphoto
2010-04-06 11:00 pm (UTC)
Дело в том, что у всех турагентов (мы смотрели) программа Around Island Trip идентичная. Скорее всего, ее сама фирма-исполнитель отпечатывала и распространяла. Я потом беседовал с людьми, которые также брали эту экскурсию, так им тоже кое-что поменяли и недопоказали. Но, скажем, на водопадах они были, а в Салак Пхет им показывали, как действуют ловушки для морских обитателей, демонстрировали улов... Правда, по морю они не катались - в группе оказалось только четыре человека.
(Reply) (Parent) (Thread) (Expand)