…наконец вдалеке появился почтовый пароход. Вместе с парой сотен отчаянно ругающихся, но при всем при этом удивительно терпеливых пассажиров он ждал приказа на отправление целых пять суток.
Чтобы дать людям на палубе укрытие от солнца, к поручням ограждения привязали срубленные для этой цели на берегу тонкие стволы молодых деревьев, на которых натянули парусину. Мы расположились в такой импровизированной беседке прямо на кожухе гребного колеса. В каютах было невыносимо тесно, и мы были рады поменяться местами с русскими попутчиками, боящимися сквозняков открытой палубы. Там мы и провели остаток пути, ночуя при свете красивейшей луны и звезд и коротая дни приготовлением еды из собственной провизии. Молодые русские чиновники, которые любезно разделили с ними свои каюты на барже «Аврора», превратились в добровольных переводчиков для нашей экспедиции. Их познания в английском в некоторой степени компенсировали для нас утрату профессора, пересевшего в Благовещенске на другой пароход.
Шла уже четвертая неделя нашего плавания по Амуру, день следовал за днем, единые в своем однообразии. Однако вместо того чтобы утратить терпение, мы, кажется, приобрели присущую жителям Сибири медлительную невозмутимость, начав даже получать удовольствие от мирной размеренности путешествия и уже ставших привычными глазу красот природы. Широкая долина, по которой течет Амур, несомненно, впечатляюща, а раскалывающие ход реки фантастические песчаные отмели казались нам настоящими континентами на огромной рельефной карте незнакомого мира.
Речные берега и острова выглядели практически необитаемыми, но всякий день мы видели одиночные людские фигуры – или где-то на берегу, или гребущие в маленьких лодках. Это были своеобразные люди-маяки, лоцманы, уберегающие суда от коварных ловушек амурского водного пути. Когда мы достигли перекатов, наше надежное быстрое судно наглядно продемонстрировало нам мощь и скорость своих машин, подобно породистому рысаку, отлично знающему путь и чувствующему близость цели.
Целью был Хабаровск, откуда мы планировали отправиться по железной дороге на юг – во Владивосток. В итоге наше плавание вниз по Амуру заняло двадцать восемь дней. От Сретенска, куда наш поезд прибыл более четырех недель назад, нас отделяло уже тысяча триста миль. Семь дней от этой поездки заняло ожидание пароходов в различных амурских портах, двенадцать дней отняли перекаты, сплавы леса и ожидание разрешений отправляться от неторопливых и некомпетентных управляющих пароходства. Только девять дней, в которые мы изначально и планировали уместить весь свой путь от Сретенска до Хабаровска, ушло непосредственно на плавание вниз по Амуру.
Таким образом, у нас совершенно не осталось времени на знакомство с Хабаровском. Наняв две коляски и еще две телеги для багажа, мы на безумной скорости промчались через активно строящийся широко раскинувшийся город к железнодорожному вокзалу. Путь туда занял целых две мили большей частью по грязным улицам.
В честь нашего попутчика в генеральских эполетах утренний поезд на перроне провожал военный оркестр. Состав был переполнен, пассажиры третьего класса оказались вынуждены стоять в коридорах вагонов. Тем не менее энергичный носильщик нашел нам последние свободные полки. И куда бы вы думали, при этом был бесцеремонно заброшен мой багаж? В купе нашего старого знакомца – любезного польского джентльмена, с которым мы столь некрасиво расстались. Мы сделали лучшее, что вообще было возможно сделать в подобной ситуации – притворились, будто встретились впервые в жизни, и беседовали по-французски, как ни в чем не бывало. В самом деле, невозможно двум мужчинам провести вместе тридцать часов в купе с размерами семь на пять футов, пылая друг к другу злобой.
Поляк удивил меня своим интересом к сделанным мною фотографиям его судна, умоляя меня выслать ему копии, уверяя, что их очень хотелось бы увидеть его супруге в Варшаве. И когда мы наконец прибыли во Владивосток, он пожал мне руку и выразил надежду, что прошлый инцидент исчерпан.
Так был завершен последний этап пути по России – путешествие по Уссурийской железной дороге, названной в честь великой реки Уссури. За тридцать часов мы покрыли расстояние около пятисот миль. Эта железная дорога эксплуатируется с 1897 года, с тех пор как было завершено строительство первой ее очереди, вообще же работы по сооружению дороги начались во Владивостоке в 1891 году. Магистраль идет через плодородную прибрежную провинцию, несомненно, щедрую к русским колонистам. Ее деревни выглядят процветающими, а дороги здесь лучше, чем на западе России.
А впереди нас уже ждал таинственный Китай.
Лично меня удивило, как это американец при всей своей описанной в мемуарах спешке успел сделать в Хабаровске несколько интересных фотографий, но, насколько я могу судить, сделаны они были лично им и в указанный год. Также стоит обратить внимание на длительность и условия плавания по Амуру, а также без малого полуторасуточную поездку по железной дороге от Хабаровска до Владивостока (сейчас это лишь ночь в пути).
Что же касается описаний собственно города, то у меня где-то лежит скан альманаха Русского императорского географического общества начала 1860-х годов, в котором содержится, вероятно, самое первое описание военного поста Хабаровки, сделанное капитаном Гамовым практически на следующий год после основания нынешней дальневосточной столицы России. Когда-нибудь и до него руки дойдут.
Journal information