dkphoto (dkphoto) wrote,
dkphoto
dkphoto

Categories:

Японские записки. Лист 5 – о японском «подножном корме»


110 Если ранее я подробно рассказывал о своих гастрономических и финансовых впечатлениях от посещения японского общепита, то самое время рассказать о «неорганизованном» формате питания. Без такого аспекта японский дневник будет явно неполным. Путешествие с маленьким ребенком, которого надо укладывать спать в привычное ему время – девять часов вечера по Хабаровску, то есть в 19 часов по японскому времени, исключало возможность ужинов в кафе или ресторанах. В результате мы покупали еду в магазинах и ужинали в номере при свете огней большого города и звездного неба.



111 Очень удобно то, что в японских городах до ближайшего комбини, то есть круглосуточного (в большинстве случаев) магазина самообслуживания концепции «ближе к дому» никогда не приходится идти пешком более пяти минут. Самые распространенные сети – '7-Eleven', 'FamilyMart' и 'Lawson'. Встречаются, впрочем, и другие бренды, сетей поскромнее (а может быть, и вовсе единичные магазины), но в них, как мне показалось, ассортимент похуже, а цены выше.





112 Продаются в комбини товары, которые могут потребоваться каждый день, но за которыми может оказаться некогда или лень ехать в большие гипермаркеты. Это и разнообразные продукты (главным образом полуфабрикаты), и напитки (включая алкоголь), и бытовая химия, и средства личной гигиены, и корма для животных, и пресса-комиксы…





113 Честно говоря, из всех окрестных магазинчиков я заглядывал главным образом в '7-Eleven', там мне больше пришелся по душе выбор товаров, хотя кое-что я покупал в драгсторе, например, местное вино (довольно приличное для Азии, гораздо лучше, скажем, корейского) и миндаль в шоколаде. К слову, сеть '7-Eleven' шагнула далеко за пределы японских островов. Возможно, по франшизе она успешно работает в том же Таиланде, отпираясь примерно на те же стандарты. Недостаток у сети, с точки зрения туриста, всего один – нередко продавцы совершенно не говорят по-английски.





114 Во всех без исключения комбини купленные полуфабрикаты тут же можно бесплатно разогреть. В ряде магазинов это делает персонал, где-то, как, например, в этом 'Fresco', самообслуживание. Правда, управление у микроволновки на все тем же неизменном японском языке. Кроме того, везде можно взять одноразовые палочки-вилки-ложки-трубочки; иногда они лежат в свободном доступе, иногда выдаются продавцом.





115 То, что в англоязычных странах называют ланчбоксом, в Японии именуют бенто. Традиционно это плоская лубяная или алюминиевая коробка. Всеволод Овчинников так описывает состав обычного обеда японца – вареный рис, положенный туда вместе с кусочком жареной камбалы и несколькими ломтиками соленых овощей. В годы Второй мировой войны все было еще скромнее – тогда патриотический обед, называемый «восходящим солнцем», означал кружок красной моркови, положенный на белый рис. Впрочем, если верить мемуарам самих японцев, в те годы сам по себе белый рис являлся немалой роскошью. Так или иначе, времена изменились, и содержимое японских бенто стало не в пример калорийнее и разнообразнее.
Вот, например, купленная в магазине бенто с сифудом, овощами и яйцом. Набор сытный и достаточно вкусный, если есть его в теплом виде. Стоит он 399 иен (то есть около 133 рублей); это не самый дорогой, хоть и не самый дешевый вариант. Иные наборы, особенно с натуральным мясом, стоят лишь немногим меньше полноценного обеда в кафе. Вообще же в бенто обычно преобладает рубленое мясо (как вариант курица или рыба) в панировке. На мой взгляд, это не очень гармонично сочетается с распространенными представлениями о полезности японской кухни. Но это уже из разряда ворчания, на самом деле подобные обеды или ужины позволяют бюджетному туристу несколько сэкономить на питании, а еда при этом куда вкуснее, чем в каком-нибудь «Макдональдсе».





116 Еще более бюджетный вариант – лапша быстрого приготовления. Правда, здесь запечатлен не самый дешевый ее вариант – с сухими креветками и т.п. Купили ее скорее ради любопытства, но пригодилась, по крайней мере достаточно сытно и еще дешевле, чем средний бенто.





117 Сладости в Японии делятся на две большие категории: европейского типа и традиционные местные. Первые вкусны почти всегда, со вторыми с непривычки возможны варианты. Сфотографированный десерт сначала производил впечатление первого: фрукты в ванночке со взбитыми сливками.





118 Однако когда содержимое неожиданно (особенно для достаточно высокой цены, кажется, порядка 300 иен) закончилось, оказалось, что у ванночки есть и второй – подвальный – этаж. Это уже несомненное японское лакомство. Даже не знаю, из чего оно состоит. Несколько похоже на кубики мякоти кокоса с какой-то патокой. К моему удивлению, оказалось достаточно вкусно.





119 Витрина продовольственного магазина (не супермаркета, но и не комбини) в Токио. Как видно, фрукты стоят не особенно дешево (напомню, чтобы получить рубли, цены нужно делить на три), но в целом соизмеримо с теми ценниками, которые можно встретить в супермаркетах Хабаровска. Соизмеримо по цене, а вот качество у выращенных в Японии фруктов значительно выше. Китайские, кстати, тоже продаются и стоят в два с лишним раза дешевле.





120 Мясо также стоит практически столько же, сколько и в Хабаровске. Особо обращаю внимание на то, что в холодильном ларе выложен не замороженный, а охлажденный продукт. Японцы в массе своей вообще являются убежденными приверженцами натуральных продуктов.





121 Рыба, судя по всему, на этой витрине продается не на вес, а упаковками. То есть три кусочка красной рыбы стоят 350 иен.





122 Краб довольно дешевый – всего 950 иен за килограмм лап с кусочком тушки, но, скорее всего, не такой вкусный, как камчатский.
В любом случае все это варианты для тех, кто снимает жилье с кухней. Мы, разумеется, сами не готовили, в продовольственный магазин, где не было полуфабрикатов, заглянули исключительно из любопытства.





123 Что касается детского питания, а это было для нас актуально, то его практически невозможно найти в комбини, хоть мне и рассказывали обратное. Когда закончились привезенные из дома запасы, мы благополучно пополнили их в драгсторе. Выбор был так себе, у нас в крупных аптеках, не говоря уже о супермаркетах, ассортимент гораздо шире. Кстати, и в детском питании японцы тяготеют к морепродуктам, а составляющие измельчают грубее, чем принято у нас. Ребенку местное детское питание не очень-то по вкусу пришлось.





124 Уличная еда в Японии тоже встречается, но редко и главным образом у крупнейших туристических достопримечательностей. При этом заметна типичная для Японии ориентация на внутренний туризм. Тем не менее ценники чаще всего дублируются на английском языке, а сами продавцы владеют языком Шекспира как минимум в границах своей работы.





125 Мороженое (300 иен за рожок) было изумительно вкусным.





126 Сделав шаг в сторону от тематики уличной еды, покажу еще одно вкусное мороженое, купленное в магазине. Обе порции крошечные и стоят недешево, но вкус очень и очень неплох.





127 Зато замороженные хлопья клубники мне не понравилось совершенно. Своих 400 иен такое лакомство даже близко не стоит.





128 Еще один японский деликатес – малосольный огурец. Все отличие от привычного нам заключается лишь в палочке, как у эскимо. Цену моя память, увы, не сохранила, но, кажется, что-то в районе 150 иен.





129 Впервые в жизни почему-то попробовал печеные каштаны не во Франции, а в Японии. К счастью, взял маленький пакетик за 500 иен.





130 Честно говоря, кушанье на любителя.





131 Везде – на улицах, на станциях метро, в торговых центрах – стоят автоматы по продаже напитков. В общем зачете ассортимент огромен, разнообразие обеспечивается большим числом машин. Стоимость баночки или маленькой бутылочки напитка (минеральной воды, чая, сладкой газировки, псевдосока) лежит в пределах 120–150 иен, хотя бывают предложения чуть дешевле и чуть дороже. Я охотился за своей любимой апельсиновой «Фантой» (то, что компания «Кока-кола» выпускает в России, – дрянь несусветная), но попадалась она довольно редко, местным вкусам почему-то более соответствует виноградная версия газировки.





132 Наш скромный завтрак перед ранним выездом в аэропорт из отеля в Токио. Молочные продукты, кстати, в Японии очень вкусные, хотя традиция широкого употребления молока на островах сравнительно молода.



Наверное, в следующем листе своего японского дневника пора уже поднять тему достопримечательностей, а то я как-то слишком увлекся бытовой стороной отпуска.

Все листы японских записок:
1. Дорога из Хабаровска в Киото
2. Отель в Киото
3. Доступная среда по-японски
4. Островной общепит
5. «Подножный корм»
6. Замок Нидзё
7. Транспортный вопрос в Киото
8. Злачный квартал Гион
Tags: Япония, дневник
Subscribe

promo dkphoto september 3, 2013 16:13 80
Buy for 100 tokens
1 Уровень Амура у Хабаровске сейчас повышается довольно медленно, с перерывами, будто неохотно. Тем не менее вчера река преодолела невероятную 8-метровую отметку, а сегодня в полдень достигла высоты 805 см. Внимательный читатель мог заметить, что впервые практически за две недели с момента…
  • Post a new comment

    Error

    default userpic

    Your IP address will be recorded 

    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 90 comments
Previous
← Ctrl ← Alt
Next
Ctrl → Alt →
Previous
← Ctrl ← Alt
Next
Ctrl → Alt →